In-Italias nyhedsbrev

Kære kunde

Midt i en kold tid præget af dalende fnug sender vi dig månedens nyhedsbrev fra In-Italia, hvor du blandt andet kan fordybe dig i den legendariske parmaskinkes mange facetter. Hvordan fremstilles den, og hvad skal man kigge efter? Husk du kan printe nyhedsbrevet ud og nyde det hvor som helst og når som helst. Hav dog altid miljøbevidstheden i behold inden du printer på livet løs. Se link nederst i mailen.

God læselyst!
Printervenlig udgave
Newsletter_969
Hvorfor ikke forene det behagelige med det aktive? In-Italia tilbyder nu nye muligheder rundt omkring i Italien for tohjulede entusiaster eller for familien, som bare godt kan lide at tilbringe tiden udendørs og få en masse gode oplevelser.
Newsletter_970
Tag forskud på sommerens Italiensferie og stemningsfulde besøg på Toscanas vingårde. In-Italia arrangerer sammen med vinentusiasten Allan Hedstrøm, som har specialiseret sig i import af vine fra primært Toscana og Alsace-området, en vinsmagning i København d. 11. februar 2010.
Newsletter_1004
In-Italias fotokonkurrence fortsætter med bemærkelsesværdige bidrag fra vores kunders forrygende og fængende feriedage i Italien – og de skal da deles med vores læsere.
Newsletter_982
Skinke virker for os danskere nok ikke som en delikatesse på højde med for eksempel vin eller trøfler, men i den rette sammenhæng er det en sand nydelse. Ikke mindst prosciutto crudo - eller Parma-skinke, som vi danskere lidt fejlagtigt ofte kalder den – en af Italiens mest berømte eksportvarer. Med en historie på mere end 2000 år er den omgivet af både traditioner og strenge produktionsregler, men hvordan fremstilles den egentlig? Hvordan smager den? Og ikke mindst hvordan spises den?
Newsletter_971
Kender du glæden ved overraskelsen i mødet med det kendte? Har du prøvet at læse en bog eller se en film for hvem ved hvilken gang og opdage noget, du aldrig før har lagt mærke til? I så fald vil du kunne forstå den begejstring, jeg følte ved at komme til Podere il Poggiolo efter i løbet af de sidste årtier at have kørt titusinder af kilometer og tilsammen have opholdt mig adskillige år i Toscana.
Newsletter_972
Badebyerne ved Adriaterhavet er kendt af mange, men næppe for at være levende byer med et gammelt bycentrum og masser af charme. Men Caorle nord for Venedig er undtagelsen, der bekræfter reglen!
Newsletter_974
Her bringer vi finurligheder om Italien og italienerne. Denne gang fortæller vi om efterårets forestående trængsel i Rom, det italienske sprogs rødder og musikfestival på Den Italienske Riviera i Ligurien.
Newsletter_975
I Napoli kalder de den: aglio e uoglio! Hvilket ikke er svært at forestille sig Mamma råbe ud ad vinduet med en stærk skægget syditaliensk accent mellem vasketøjssnore, mens ungerne løber beskidte og glade rundt med en fodbold ud og ind mellem hvinende scootere. Her spiser de det sikkert til frokost. I Rom derimod er det en natmadsspise, mens retten serveres i Milano, når der ikke er tid til at lave andet. På Sicilien serverer man den, når de sædvanlige venner kommer uventet men som altid sultne forbi.

Klik her for at se vores tidligere nyhedsbreve